به گفته مدیر کمیته اجرایی و رفاهی سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران ناشران با پایان این پروژه فرهنگی مصلی را ترک کردند.
کد خبر: ۸۴۸۷۲۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۳/۰۱
در ششمین روز از سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، بازدیدکنندگان از غرفههای مختلف نمایشگاه در مصلی امام خمینی(ره) تهران بازدید کردند.
کد خبر: ۸۴۷۶۴۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۲۵
سامانه تسهیلاتی جدید وزارت ارشاد راهاندازی شد؛
آئین رونمایی از سامانه تسهیلات ناشران و کتابفروشان ظهر امروز دوشنبه ۲۵ اردیبهشتماه در کوشک کتاب نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با حضور یاسر احمدوند معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار شد.
کد خبر: ۸۴۷۵۸۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۲۵
بهار کتاب ۳۴| در گفتوگوی یک ناشر با آنا مطرح شد؛
مدیر انتشارات ذکر گفت: ما برای تولید محتوا از ظرفیت مربیان و معلمان که سالها با کودکان و نوجوانان ارتباط داشتهاند و تجربه اندوختهاند، استفاده میکنیم.
کد خبر: ۸۴۷۰۵۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۲۳
اعضای هیأت علمی، دانشجویان و طلاب بخوانند؛
خریداران برای دریافت اعتبار خرید کتاب و استفاده از آن در بخش حضوری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران میتوانند با مراجعه به سامانه نمایشگاه مجازی به آدرس book.icfi.ir در قسمت پروفایل درخواست یارانه اعتباری خود را ثبت کنند.
کد خبر: ۸۴۶۴۴۷ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۱۹
بدون محدودیت شهر و استان
تعرفههای جدید سامانه «پُست کتاب» بدون محدودیت شهر و استان اعلام شد.
کد خبر: ۸۴۶۴۲۷ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۱۹
ناشران حساب افتتاح کنند؛
بانک ملی ایران به عنوان بانک عامل سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران معرفی شد.
کد خبر: ۸۴۴۸۲۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۱۲
مدیر کمیته اجرایی و رفاهی نمایشگاه کتاب خبر داد؛
مدیر کمیته اجرایی و رفاهی سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران گفت: ناشران از ۱۲ اردیبهشتماه ۱۴۰۲ نسبت به ساخت غرفههای خود (غرفههای خودساز) اقدام کنند.
کد خبر: ۸۴۴۱۵۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۲/۰۹
آنا گزارش میدهد؛
از جمله تبعات فروش مجازی نمایشگاه کتاب این است که کتابفروشان میتوانند کتاب هر ناشری را عرضه کنند و این امر به عرضه کتب قاچاق ناشران اصلی دامن میزند.
کد خبر: ۸۴۰۸۸۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۱/۲۰
قیمت کتاب؛مانعی برای رونق صنعت نشر
رشد بیرویه قیمتها، اقتصاد فرهنگ در حوزه کتاب را با ریزش قابلتوجهی روبهرو کرده است.
کد خبر: ۸۳۹۷۴۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۱/۱۳
فراگیرترین تشکل صنفی نشر ایران درگیر حاشیه است
اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران احتمالاً در سال پیش رو آبستن اتفاقات و حوادث عجیبی خواهد شد.
کد خبر: ۸۳۹۷۰۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۱/۱۲
پس از سالها شیادی؛
شیادی که سالها خودش را به جای سردبیران و نمایندگان نشرهای بزرگ جامیزد تا از نویسندگان معروف و مطرح کلاهبرداری کند و سرانجام به دام افتاده بود از مجازات زندان گریخت.
کد خبر: ۸۳۹۴۰۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۱/۰۹
برای «نقض گسترده قانون کپی رایت»؛
سه ناشر امریکایی- گروه هاچت بوک، هارپر کالینز، جان ویلی و پسران و پنگوئن رندوم هاوس- آرشیو اینترنتی را به «نقض گسترده قانون کپی رایت» به خاطر امانت دادن نسخه های دیجیتال کتابهایشان بدون اجازه ناشرها متهم کردند.
کد خبر: ۸۳۹۳۹۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۱/۰۹
برای عرضه کتاب در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران؛
ناشران متقاضی حضور در سی وچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برای کنترل اطلاعات کتابهای خود به سامانه isbn.ketab.ir مراجعه و نسبت به اعلام وصول کتابها اقدام کنند.
کد خبر: ۸۳۱۵۶۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۱/۲۳
معاون فرهنگی ارشاد پاسخ داد:
روز گذشته در فضای مجازی اخباری مبنی بر برخورد مستقیم وزارت ارشاد با خاطیان(ناشر و کتابفروش) که در اعتصاب و مشارکت با ضدانقلاب همراه بودند، منتشر شد، که وزارت ارشاد به این موضوع پاسخ داد.
کد خبر: ۸۱۸۶۸۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۹/۱۵
آنا از وضعیت این روزهای کاغذ گزارش میدهد؛
ناشران در اقبال از کاغذ داخلی روی خوش نشان دادند، اما دولت باید علاوه بر تاکید روی تولید داخلی، زیرساختهای تولید و افزایش کیفیت را نیز مدنظر قرار دهد.
کد خبر: ۸۱۶۱۹۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۹/۰۲
مدیرعامل خانه کتاب در گفتوگو با آنا مطرح کرد:
مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران از تاکین ۲۰ هزار تن کاغذ در سال ۱۴۰۲ خبرداد.
کد خبر: ۸۱۲۰۵۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۱۰
ناشران نسبت به دریافت اعلام وصول کتابهای خود اقدام کنند.
کد خبر: ۸۰۴۸۹۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۶/۱۵
این روزها که صنعت نشر کشور با مشکلات اقتصادی بسیاری مواجه است، برخی از اهالی قلم نبود قانون کپیرایت را مشکل اضافهتری بر روی دوش این صنعت میدانند، به گفته آنها رعایت این قانون میتواند به آشفتگی بازار کتاب کمک کرده و جلوی بسیاری از ناحقیها را بگیرد.
کد خبر: ۶۶۲۷۸۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۳/۱۶
آزاده اعرابی در گفتوگو با آنا:
مترجم ادبی معتقد است که نبود کپیرایت عدم امنیت روانی را برای مترجم به همراه دارد، اگر قانون کپیرایت وجود داشته باشد مترجم با خیالی آسوده و امنیت خاطر ترجمه با کیفیتتری را تحویل میدهد.
کد خبر: ۶۶۲۷۶۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۳/۱۶